9/19/2023 0 Comments Occupatus sum necesse estBullock, for obtaining for me rotographs of five Guido manuscripts - including one in French, which I have not used - and to the officials of the Library of Congress, especially to Dr J. I am also very grateful to the Rotograph Committee of the Modern Language Association, especially to its efficient chairmen Professor R. For the collation of occasional passages of exceptional difficulty in three otherwise unused manuscripts in the British Museum and for two readings from a copy of the Cologne Edition there I am under deep obligation to the expert and generous services of Mr Henry Bergen, the learned editor of Lydgate’s Troy Book and Falls of Princes. Greene I am indebted for advice regarding classical Latinity and to Professor William Thomson for assistance in the definition of the Arabic Saphy in the Index of Proper Names. Mr George Washington Robinson has offered stimulating suggestions regarding textual procedure, and Dr Alexander Pogo, Associate Editor of Isis, has interpreted the astronomical passage on p. By Professor Joshua Whatmough I have been instructed in more than one matter of phonology. Haskins’ palaeographical knowledge I am indebted for suggestions regarding the provenience of my five principal manuscripts. Rand has never failed to point me unhesitatingly to the solution of difficulties of the most varied sort, and more than once has offered helpful comments upon obscure passages in the text. Scholars at Harvard University have been most generous in responding to calls upon their time. I have also profited greatly by the acute observations of Professor Charles L. For the readings adopted in the text he is not, of course, responsible while many of them were suggested by him, the ultimate decision has always been mine. Patient replies to letters of inquiry, and for reading through the entire text - parts of it more than once - while in process of construction and once again in galley with scrupulous care. Especially am I grateful to him for warnings against the alluring temptation of relying upon the “doctored” readings of the printed edition of Strassburg, 1486, and too little upon the “duriores lectiones” of the manuscripts, for his ingenuity in suggesting explanations for many of the more difficult entries in the Glossary of Uncommon Words, for his prompt and Many times after experimentations of my own I have found myself returning to his recommendations. Without the many valuable suggestions of Professor Tatlock, whose skill in all matters pertaining to text construction has ever been at my disposal, this edition would never have attained its present form. Tatlock of the University of California, who, at the request of the American Council of Learned Societies and later of the Mediaeval Academy of America, kindly consented to act as adviser to the enterprise. It is for the proper execution of these undertakings that I have begun with the editing of the text.įrom the commencement of my textual labors in 1929 I have profited constantly by the invaluable counsel of Professor J. For over thirty years I have been collecting material for a descriptive catalogue and critical evaluation of the manuscripts and printed editions of the Historia, a study of its sources and influence, and of the life of its author. The text which is now offered furnishes, of course, but the initial constituent of a complete edition of Guido. Cottrell, Jr., Executive Secretary of the Mediaeval Academy, for skilful assistance in preparing copy for the printer, I here express my deep gratitude. Leland, Permanent Secretary of the American Council of Learned Societies, who has taken a quite personal interest in the edition, and to Mr G. To these five organizations, and especially to Dr Waldo G. The text is published by the Mediaeval Academy of America with certain assistance from the American Council of Learned Societies. The petition was referred by the Carnegie Institution of Washington to the American Council of Learned Societies, which, after careful study of the project, secured a subvention for the preparation of the text from the Carnegie Corporation of New York City. This edition of the text of Guido has been made possible by the scholarly zeal and personal kindness of Professor Carleton Brown of New York University, at whose instance the Modern Language Association of America petitioned the Carnegie Institution of Washington for a subvention to defray the expenses of a complete edition of the Historia Destructionis Troiae. GUIDO DE COLUMNIS HISTORIA DESTRUCTIONIS TROIAE.Character and Influence of the Historia.Form of the Author’s Name and Title of His Work.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |